이주여성 강사와 함께 즐거운 수업을 만들어나가는 하이꽈(hayquá) 베트남어
Hôm qua tôi đã thức đêm nên thức dậy muộn.
Tôi tắm rửa rất nhanh và đi thư viện để chuẩn bị thi giữa kỳ.
Tuy tôi thức dậy muộn nhưng tôi cảm thấy hơi mệt và buồn ngủ.
Vì thế, tôi đã ngủ vài lần trong khi học và nghĩ tôi nên hoàn thành việc học sớm và đi ngủ sớm.
Hôm nay, tôi chỉ đã học và ăn món ăn đơn giản thôi nên em khó tập trung vào việc học.
Nhưng phòng cảnh khi mặt trời lặn rất đẹp nên trên đường từ thư viện về nhà, sự mệt mỏi của tôi dường như biến mất một chút.
Tôi hy vọng tôi sẽ làm tốt trong kỳ thi vào ngày mai và tôi muốn đi chơi với bạn bè khi kỳ thi sắp kết thúc.
어제 늦게까지 깨어있는 바람에 나는 오늘 늦게 일어났다.
그래서 빠르게 샤워를 하고 중간고사 준비를 하려고 도서관에 갔다.
오늘 늦게 일어났음에도 꽤 피곤하고 졸렸다.
그래서 공부하면서 여러 번 자고 일어났고, 일찍 공부를 마치고 일찍 자야겠다고 생각했다.
간단하게 밥 먹고 하루종일 공부만 해서 공부에 집중하기가 어려웠다.
그런데 노을이 너무 예뻐서 도서관에서 집 오는 길에 피로가 조금은 사라지는 것 같았다.
내일 시험을 잘 봤으면 좋겠고, 시험이 빨리 끝나서 친구들이랑 놀러가고 싶다.